NỘI QUY – QUY ĐỊNH
RESORT REGULATIONS
Để đảm bảo an ninh, an toàn cao nhất cho Quý khách trong khu nghỉ dưỡng, xin vui lòng tuân theo những nội quy, quy tắc của khu nghỉ dưỡng theo sự hướng dẫn dưới đây:
In order to ensure your and other guests’ safety, please comply with the rules and regulations of the resort as below:
Quy trình đăng ký: Vui lòng xuất trình các giấy tờ tùy thân như: chứng minh nhân dân, CCCD, hộ chiếu.
Registration Procedure: Please submit your legal identity documents such as Resident Identity Card, Passport.
Phòng chống cháy: Không hút thuốc lá, nghịch lửa, nấu ăn, giặt ủi trong phòng.
Fire Prevention: Please do not smoke in room, do not play with fire and do not cook, wash or iron clothes in room.
Vật dụng và tư trang quý: Với những tư trang có giá trị lớn, Quý khách cần lưu giữ tại két an toàn tại phòng.
Valuables: For high value items, the hotel advises to keep inside the safety deposit boxes in room.
Lưu trú:
Accommodation:
Không thay đổi, di chuyển đồ đạc trong phòng hoặc từ phòng này sang phòng khác. Trường hợp tài sản, đồ dùng trong phòng bị mất, hỏng do chủ quan Quý khách sẽ phải bồi thường 100% giá trị.
Do not change or move the furniture and equipment from one place to another. You will be liable to indemnify the hotel at current prices for any losses or damages caused.
Xin vui lòng không thay đổi phòng hoặc đưa thêm người vào phòng khi chưa đăng ký trước với Lễ tân.
Please do not change your room or bring more people in the room without prior notice to Reception.
Nếu có người thân đến thăm, xin Quý khách vui lòng liên hệ với Lễ tân để bố trí nơi tiếp đón.
In meeting your non-inhouse guests, please communicate with our Reception to arrange a place for meeting.
Nếu Quý khách phát hiện có hiện tượng cháy trong villas, xin khẩn trương tìm cách thông báo người ở khu vực gần nhất và bình tĩnh làm theo chỉ dẫn phòng chống cháy nổ.
If fire is identified, please immediately alert staff and neighboring guests and comply with the villas’s fire fighting instruction.
Thời gian trả phòng là 12:00 trưa, nếu muộn hơn Quý khách sẽ phải thanh toán thêm phụ phí tương ứng.
Check out time is at 12:00 noon, Additional charge apply for any time extension and please refer to our Reception desk.
Trước khi rời khỏi khách sạn, xin Quý khách vui lòng thanh toán toàn bộ các hóa đơn và trả lại chìa khóa phòng cho lễ tân. Prior to leaving the hotel, please settle all bills and returned key to reception.
CẢNH BÁO: Không gây gổ, đánh nhau, say xỉn làm ồn, bật nhạc, loa hoặc tivi quá to. Không mang theo vật nuôi, thú cưng. Các loại súng cầm tay, dao, đạn dược, chất dễ cháy, chất nổ, chất độc hại, chất phóng xạ, ma túy, cờ bạc, các loại văn hóa đồi trụy, mại dâm không được phép lưu hành vào trong khách sạn.
CAUTION: Do not quarrel, fight, make noise when drunk, or turn on loud music, speakers or TV. Do not bring pets. Hand guns, knives, ammunition, flammable substances, explosives, toxic substances, radioactive substances, banned substances, all kinds of depraved culture and prostitution, drugs and gram bling are not allowed inside the hotel.
QUY ĐỊNH CƯ TRÚ
REGISTRATION POLICY
Trách nhiệm của người nước ngoài và các cơ sở lưu trú trong việc mời bảo lãnh người nước ngoài.
Responsibilities of foreigners and accommodation facilities in inviting foreigners.